Ritualismus: » Zaubersprüche:
#1

Zaubersprüche:

in Ritualismus: 09.05.2010 21:58
von Adamon • Nexar | 15.430 Beiträge

http://keltus.eu/rituale_und_zauber.php

Erntespruch / Erntezauber

Der folgende Spruch stammt aus dem Repertoire des Druidenmeisters Esus und ist in schottischem Gälisch verfasst. Er sollte beim Einholen magischer Zutaten aus der Natur gesprochen werden, die für Zauber und Rituale verwendet werden. Er adressiert die Waldgeister und bittet um ihren Segen, wenn beispielsweise wilde Kräuter für ein Räucherritual oder einen Zaubertrank geschnitten werden, oder wenn man Fallholz für Zauber- und Druidenstäbe sammelt. Es gilt ihn zu sprechen noch bevor man den Dolch oder die Druidensichel zum Schnitt ansetzt, oder das Holz vom Boden aufhebt.


*Im Schein der Mondsichel*

o lùth neo-bhàsmhor
ann an cuilidh iriosal
chan eil mi a ’gabhail, tha mi dìreach a’ faighinn iasad


Übersetzung:

Von Deiner unsterblichen Energie
in Bescheidenheit
nehme ich nicht, ich borge nur


Das folgende Druidenritual gegen Kraftlosigkeit stammt von der bekannten und begabten Hexe Brigitta Creanna Rogenmoser. Wir sind ihr unendlich dankbar dafür, dass sie es kurz vor ihrem Übertritt in die Anderswelt mit uns geteilt hat. Es ist in gälischer Sprache verfasst und beschwört die Baumgeister der Eiche. Daher sollte es am besten in der Nähe alter Eichen durchgeführt werden.


*Zur Musik von “Journey to the Angels”*

La Runo di bumo e dumo La Runo
Runo et bumo e danu di La Runo
La Runo e dumo e danu di La Runo
(2x)

Drudio e Drudio fa more du More
More famore La Drudio e Drudio La Ewalau
Ewalau e Eloria vorale La Drudio e Drudio
(2x)

Elonara di bumo e dumo La Ronadi
Ronadi La Elonara di bumo e dumo
Dumo di bumo La Ronadi e Elonara
(2x)

(Nun die Kommunikation oder die Fragestellung mit den Baumgeistern beginnen)


Übersetzung:

Di Runo, ich rufe Dich mit Kraft
Runo, Du Baumgeist, ich danke Dir für Dein Kommen
Runo, ich verehre Dich, Du grosser Runo

Druide, wie ich bin, am Morgen wie am Abend
Die Kraft, die Du mir gibst von Druide zu Druide Sohn von Ewalau
Ewalau und Elora, Götter der Druiden von Druiden

Elonara, die Baumfee, Tochter des Ronaldi
Ronaldi, Tochter Elonara, Baumfee,
Fee der Bäume, Tochter vom Vater La Ronaldi



Liebeszauber der Brigid

Der folgende Zauberspruch ist ein Liebeszauber aus der Sammlung Some Irish Charms in Ériu. Es handelt sich um einen Irisch-gälischen Spruch, der die Göttin Brigid bei der Gewinnung eines Herzens um Hilfe bittet. Die genaue Anleitung für die Durchführung des Rituals ist nicht überliefert. Grundsätzlich ist es bei Liebeszaubern üblich, einen persönlichen Gegenstand der betroffenen Person (beispielsweise eine Haarlocke) den Elementen zu übergeben, während man den Zauberspruch spricht.


*Im Schein der Venus*

Fonriug do luth.
fonriug do lath.
fonriug do nert.
fonriug do thracht.
fonriug.
ben druth dam


Übersetzung:

Ich binde sie, deine Kraft.
Ich binde sie, deine Wärme.
Ich binde sie, deine Stärke.
Ich binde sie, deine Energie.
Ich binde dich.
Meine gewollte Person



Waldgeister Schutzritual

Das folgende Schutzritual ist für die Durchführung an einem Kraftort gedacht. Es dient dem Schutz der beteiligten Personen, nicht etwa dem Schutz eines Heimes (dafür gibt es andere Zauber). Es sollte bei Vollmond oder Neumond durchgeführt werden, oder zu einem anderen besonderen astronomischen Ereignis wie zum Beispiel der Sonnenwende. Der Text beschwört die Waldgeister sowie die Energie der Nacht und bittet um ihre Begleitung und ihren Schutz.


*Im Schein des Vollmonds*

Spiorad na coille, tha mi ag iarraidh ort nochdadh
(3x)

Leig às an àite seo bho neach a tha a ’tadhal
(3x)

Mar sin tha e na dheagh shruth de na tha math
(3x)

Mar sin faodaidh e mo dhìon air mo thuras
(3x)


Übersetzung:

Geist des Waldes, erscheine mir
(3x)

Befreie diesen Ort von allem Bösen
(3x)

Lass es fließen, das was Gut ist
(3x)

So dass es mich auf meinem Weg begleiten mag
(3x)


Neumondritual für Vitalität

Dieses Ritual von Esus hat einen sehr kurzen Text und soll den Beteiligten Kraft und Vitalität spenden. Es ist ebenfalls für die Durchführung an einem Kraftort gedacht, und zwar in der Nacht des Neumonds. Damit wird die Energien des Mondes beschwört und auf die beteiligten Personen übertragen.


*In der Nacht des Neumonds*

a ’spiorad na h-oidhche, cuir mi do lùth
a bhith air an giùlan agus beò
lean d ’fhacail, mar a tha a’ ghealach a bhios a ’lìonadh
gum bi e saor agus beòil


Übersetzung:

Geist der Nacht, schick mir Deine Kraft
Sei geboren, lebe
Folge Deinem Schicksal, wie der Mond der sich füllt
So dass es frei und voller Leben sei


Verwebe zu: Magie:


Dateianlage:
. - Was Du aufdeckst, - offenbart sich . -

"Die Erlösung kann nicht verdient, nur empfangen werden, - darum ist sie die Erlösung". -

"Es ist alles Illusion, - was nicht aus mir selber spricht,
- denn es ist ein Zusatz, - dieses Eine nicht". -

http://adamonstasy.weebly.com/
zuletzt bearbeitet 09.04.2019 09:18 | nach oben springen
lockDas Thema wurde geschlossen.


Besucher
0 Mitglieder und 6 Gäste sind Online

Forum Statistiken
Das Forum hat 2934 Themen und 12067 Beiträge.

Heute war 1 Mitglied Online :
Adamon

Xobor Forum Software © Xobor